La Abuela de las Tres Guerras (ES)

I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why was marked by a delicate history… A history of childhoods without parents. A story of farewells, of reunions, of escapes and persecutions. A story marked by the history of 20th century Europe: the Spanish Civil War, the Second World War, and the Cold War. I never asked why. But now… I need to break that wall. I need to understand which parts of those wars, of those untold stories, still live in me. Join me on this journey through the past to understand where we came from, who we are, and where we are heading.

Episodes

February 28, 2022
Una mujer viajando a Berlín por amor. Unas navidades tristes. Una abuela compartiendo su pasado con su nieta. Un bautizo. Una mujer preguntándose quién tiene razón...
September 30, 2022
Episode 6: The memory I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why was...
February 23, 2022
Una familia pisando su país tras décadas de exilio. Una patria exótica. Un grupo de españoles emocionados alrededor de un paquete que acaba de llegar de...
September 30, 2022
Episode 5: Homeland and uprooting I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why...
February 23, 2022
Una joven viajando a la Unión Soviética para cumplir su sueño de estudiar física nuclear. Un paraíso en ruinas. Un hombre sentado en un autobús sin...
September 30, 2022
Episode 4: A frustrated dream I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why...
February 23, 2022
Un grupo de policías llamando a la puerta de una casa en París en mitad de la noche. Un padre estricto. Una bisnieta consultando los Archivos...
September 30, 2022
Episode 3: Clandestine life I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why was...
February 23, 2022
Una niña de once años reencontrándose con sus padres después de nueve años. Una madre atípica. Unas sábanas manchadas de pis colgadas en la ventana de...
September 30, 2022
Episode 2: Mother and daughter I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why...
February 23, 2022
Una abuela viendo las noticias en ruso. Un muro. Una niña cantando en francés, sin saber por qué su madre hablaba francés. Un micro. Una nieta...
September 30, 2022
Episode 1: A family secret I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why...

Other Podcasts

Thirty-eight places worse than in 2021 and last in the ranking of EU countries, press freedom in Greece is undoubtedly in free fall. According to the annual report of Reporters Sans Frontières (RSF), in a total of 180 countries, the country referred to internationally as the matrix of democracy has plummeted in just one year from 70th to 108th place in 2022. In the following six episodes, Greek journalists Konstantinos Poulis and Jenny Tsiropoulou will take us inside newsrooms to see the working conditions in the media, investigate the unsolved murder of a journalist at the door of his house, talk to journalists-victims of SLAPPS and journalists-victims of phone tapping, and they will talk to us about a completely opaque process of public funding to find out what the 108th place means in practice and to ask who benefits from journalism that is feared and silenced. We would like you to know that the present government has systematically failed to respond to requests from journalists from unfriendly media. In such cases, we report on it in our editorials. #108 is a co-production between the Greek independent media The Press Project and the podcast production agency Bulle Media. The podcast series is part of the Europod podcast network and was produced under the Sphera project. The original language of this podcast is Greek. There is also available an English version. The producer of 108 is Antoine Lheureux. Executive producers are Konstantinos Poulis and Alexander Damiano Ricci. Scriptwriting is by Jenny Tsiropoulou. Interviews by Jenny Tsiropoulou and Konstantinos Poulis. Editorial work by María Dios and Alexander Damiano Ricci. Sound design by Thomas Kusberg. Editing and mixing by Thomas Kusberg and Jeremy Bocquet.
Artificial intelligence is all around us. It has technological applications that save lives, but it can also affect them in ways we all too often ignore. It has created jobs that did not exist, but it also raises fears for the future of employment. Today, artificial intelligence can be used to make anything: a start-up, a cyberwar and even a work of art. This podcast is all about the A.I. revolution, amidst market bubbles, problems that the European Union is trying to correct, potential and dystopian scenarios, because algorithms replicate the distortions of the society that conceived them.