Nurt Równoległy (PL)

Vaccines have become a bone of contention. People on both sides of the barricade do not know how to talk to each other. Over the past months, I have been getting to know anti-systemicists, alternative medicalists and anti-vaccine campaigners, observing their protests and festivals. I’ve talked to leaders of these movements and academics who analyse social change. I am trying to understand this powerful new current.

Episodes

December 3, 2021
Pandemii koronawirusa towarzyszy pandemia dezinformacji. Jak odnaleźć prawdę...
December 3, 2021
Nurt równoległy to odbicie mainstreamu i znajdziemy w...
December 3, 2021
W tym odcinku przyglądam się znaczącym postaciom Nurtu...
December 3, 2021
Nurt Równoległy spaja bardzo różnych ludzi. Są tam...
December 3, 2021
Nurt Równoległy ma swoich artystów i swoje gwiazdy....
December 3, 2021
Nurt Równoległy to alternatywa dla mainstreamu, skomplikowana struktura,...

Other podcasts

I never asked why my grandmother Mercedes speaks Russian, German, French and Spanish perfectly. Perhaps because I sensed that this why was marked by a delicate history… A history of childhoods without parents. A story of farewells, of reunions, of escapes and persecutions. A story marked by the history of 20th century Europe: the Spanish Civil War, the Second World War, and the Cold War. I never asked why. But now… I need to break that wall. I need to understand which parts of those wars, of those untold stories, still live in me. Join me on this journey through the past to understand where we came from, who we are, and where we are heading.